"Bye"
— dziedāja No Name
"Bye" ir dziesma, kas izpildīta vietnē mongoļu valoda, kas izdota 19 oktobris 2022 ierakstu izdevniecības oficiālajā kanālā - "No Name". Atklājiet ekskluzīvu informāciju par "Bye". Atrodiet Bye dziesmu vārdus, tulkojumus un dziesmas faktus. Peļņa un neto vērtība tiek uzkrāta no sponsorēšanas un citiem avotiem saskaņā ar internetā atrodamo informāciju. Cik reizes dziesma "Bye" parādījās apkopotajos mūzikas topos? "Bye" ir labi zināms mūzikas videoklips, kas ierindojies populāros populārākajos topos, piemēram, 100 Mongolija populārākajās dziesmās, 40 mongoļu valoda populārākajās dziesmās un citos.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Bye" Fakti
"Bye" ir sasniedzis 8.3M kopējo skatījumu skaitu un 16.1K atzīmes Patīk pakalpojumā YouTube.
Dziesma ir iesniegta 19/10/2022 un topos pavadījusi 129 nedēļu.
Mūzikas videoklipa sākotnējais nosaukums ir "NO NAME- BYE /FT RUNAA/".
"Bye" ir publicēts vietnē Youtube vietnē 18/10/2022 14:38:42.
"Bye" dziesmu teksti, komponisti, ierakstu izdevniecība
Powered by: Tureg Villa
Produced by
Production manager
Directed by (Blackeyes studio)(E studio)
Photography Uuganbaatar
beat: Hummer Belgee (Сонос records)
Mix & Mastering Hummer Belgee (Сонос records)
Оролцон тоглосон
Н.Мөнхсоёл
Т.Номин /Мино/
Х.Баярмаа
Х.Цасчихэр
Э.Тодгэрэл
Г.Баярхүү
Б.Одгэрэл
О.Самданпүрэв
Б.Азжаргал
Дэмжин оролцсан та нартаа баярлалаа
Хайртай шүү NO NAME
NO NAME - Bye
Шархалсаар байна
Зүрх минь чамд
ярих зүйлс Новшийн олон бий
Гэвч одоо чи минь явж байна
Зүрх минь хэлэх үг минь
Олон саар муу зүйлээч би засжээ
Олон сая жил болсон мэт дасжээ
Хэлэх үг байна наанаа зогс ч бай
Үлгэр гоё гэдгээс арай өөрөөр төгсжээ
Зарим үед чамгүй байх нь хамаагүй дээр
Зарим үед хамгийн хэцүү нь чамгүйгээр
Нэг үгээр чи ниссээр л байна
Хамгийн хүйтэн нөхцөлд тэссээр л байна
замын талаас буцахгүйг чинь (мэдэндээ)
гэхдээ юмыг яаж мэдэхүй би үүдэндээ
одоо хангалттай гэсэн үгээрээ
аль хэдийн шийдсэн гар цүнх зүгээрээ
хүсэл мөрөөдөл чинь хаа ч гэлээ
би зааж билээ өөрийн бүхнээ буцааж
билээ
чи миний бух зүйл минь ч гэлээ дараа бодно нэгэн бүсгүй нүүр рүү
нулимж билээ
Шархалсаар байна
Зүрх минь чамд
ярих зүйлс Новшийн олон бий
Гэвч одоо чи минь явж байна
Зүрх минь хэлэх үг минь
Зүгээрээ гэнэ би
Зүрх минь гэвч үгүй
сануулах хөгийн дурсамжууд
Битгий тоо гэнэ баяртай гэнэ
Гаднаа би зүгээрээ гэнэ
магадгүй ээ чиний зов байх хүсэл чинь өөр байхад хэцүү байх
аймар сананадаа гэж хэлээд гаргасан
мангар үгээ буцаахаар араас нь
гарах сан
Тэгсэнгүй би хаалга дээр
Чиний өгсөн түлхүүр миний алган дээр
Сүртэйшт гэж бодсон ч гэлээ зөрнө
Үүрд гэж амласан болохоороо чи
Зураад өнгөрөх анхны мэдрэмжүүд
Зүсэм бялууны нэг халбаганы амт мэт
Үйл явдал нь цэгцгүй хар дарсан зүүднээсээ сэрж чадахгүй салалт бол там мэт
Асаагаад сороод үлээгээд тайвширчхаад
Нясалдаг тамхины иш шиг
Мэдсэн бол очихгүй гэлээ гээд чадахгүй
Цэцэгт умбах зөгий шиг
Анзаарах завгүй тээ
Амлалт чинь дуусаа юу
Дэргэд минь тавгүй тээ
Дэндүү их тэсээ юу
Шархалсаар байна
Зүрх минь чамд
ярих зүйлс Новшийн олон бий
Гэвч одоо чи минь явж байна
Зүрх минь хэлэх үг минь
Зүгээрээ гэнэ би
Зүрх минь гэвч үгүй
сануулах хөгийн дурсамжууд
Битгий тоо гэнэ баяртай гэнэ
Гаднаа би зүгээрээ гэнэ