"Nekpa Ni Nene"
— dziedāja Mula
"Nekpa Ni Nene" ir dziesma, kas izpildīta vietnē kotdivuāra, kas izdota 10 oktobris 2024 ierakstu izdevniecības oficiālajā kanālā - "Mula". Atklājiet ekskluzīvu informāciju par "Nekpa Ni Nene". Atrodiet Nekpa Ni Nene dziesmu vārdus, tulkojumus un dziesmas faktus. Peļņa un neto vērtība tiek uzkrāta no sponsorēšanas un citiem avotiem saskaņā ar internetā atrodamo informāciju. Cik reizes dziesma "Nekpa Ni Nene" parādījās apkopotajos mūzikas topos? "Nekpa Ni Nene" ir labi zināms mūzikas videoklips, kas ierindojies populāros populārākajos topos, piemēram, 100 Kotdivuāra populārākajās dziesmās, 40 kotdivuāra populārākajās dziesmās un citos.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Nekpa Ni Nene" Fakti
"Nekpa Ni Nene" ir sasniedzis 6M kopējo skatījumu skaitu un 60.3K atzīmes Patīk pakalpojumā YouTube.
Dziesma ir iesniegta 10/10/2024 un topos pavadījusi 31 nedēļu.
Mūzikas videoklipa sākotnējais nosaukums ir "MULA - NEKPA NI NENE - VISUALIZER".
"Nekpa Ni Nene" ir publicēts vietnē Youtube vietnē 09/10/2024 22:00:06.
"Nekpa Ni Nene" dziesmu teksti, komponisti, ierakstu izdevniecība
EP Lorraine disponible :
Ecouter Nepka Ni Nèné en streaming :
SUIVEZ MULA SUR LES RESEAUX SOCIAUX
Instagram :
Facebook :
© Star Factory Music 2024
Paroles (Bété) :
Inoudou oh inoudou oh inoudou oh inoudou oh ah oh
Inoudou oh na behi oh inoudou oh
On koua gnibo wanimou né bréni eh
Na behi oh inoudou oh
On koua siabo na behi inoudou oh
On koua konibo na behi inoudou oh
On koua diabo na behi inoudou oh
Assè kpôh awa nièbô
Adié behi bo
Ama ziabo di
Ama ziabo di
Ama ziabo di
Goman meli aza
Ama ziabo di
Assè kpôh awa nièbô
Adié behi bo
Ama ziabo di
Ama ziabo di
Ama ziabo di
Goman meli aza
Ama ziabo di
É yé nadi lagôh égnè
É yé nadi lagôh égnè
É yé nadi lagôh égnè
É yé nadi lagôh égnè
Lagôh mossou nadi eh
Guéhi a lagôh tapè
Mo kona gué nou kpo
Lagôh mossou nadi eh
Mossou nadi eh
Mossou nadi oh
Quand l'homme a problème il te montre un autre visage
Quand problème fini tu vas voir un autre visage oh
Il n'a qu'à avoir un peu d'argent tu vas voir nouveau visage
Tu comptes sur l'homme pour régler tes problèmes tu vas voir son vrai visage oh
Nékpa ni nene
Nékpa ni nene oh
Nékpa ni nene
Nékpa ni nene oh
Inoudou oh inoudou oh inoudou oh inoudou oh ah oh
Wahoa Guébli
Gnèpo Théodore oh
Inoudou oh Ankoua Béa oh inoudou oh
Inoudou oh inoudou oh inoudou oh inoudou oh ah oh
Paroles (Français) :
Ce n’est pas grave
Ce n’est pas grave
Ce n’est pas grave
Ce n’est pas grave
Ce n’est pas grave
Mon ami
Ce n’est pas grave
Ce n’est pas grave
Ce n’est pas grave
Ce n’est pas grave
Ce n’est pas grave
Ce n’est pas grave
Si tu leurs as donné
Qu’ils n’ont pas reconnu
Ce n’est pas grave
Si tu les as aidé
Qu’ils n’ont pas reconnu
Ce n’est pas grave
Si tu les as hébergé
Qu’ils n’ont pas reconnu
Ce n’est pas grave
Si tu les as aidé
Qu’ils n’ont pas reconnu
Ce n’est pas grave
Si tu les as nourri
Qu’ils n’ont pas reconnu
Ce n’est pas grave
Donc toi et moi on est ensemble
On a vécu une amitié et c’est moi tu humilies aujourd’hui
C’est moi tu humilies aujourd’hui !
C’est moi que tu humilies !
À cause de l’argent des blancs
C’est moi que tu humilies !
À cause de l’argent des blancs
C’est moi que tu humilies !
J’ai laissé pour moi à Dieu
J’ai laissé pour moi à Dieu
J’ai laissé pour moi à Dieu
J’ai laissé pour moi à Dieu
C’est le Bon Dieu qui gère mes affaires
C’est Lui qui règle tout ce qui me concerne
Quand l'homme a problème il te montre un autre visage
Quand problème fini tu vas voir un autre visage oh
Il n'a qu'à avoir un peu d'argent tu vas voir nouveau visage
Tu comptes sur l'homme pour régler tes problèmes tu vas voir son vrai visage oh
Les gens ne sont pas bons
Les gens ne sont vraiment pas bons
Les gens ne sont pas bons
Les gens ne sont vraiment pas bons
Les gens ne sont pas bons
Les gens ne sont vraiment pas bons
Les gens ne sont pas bons
Les gens ne sont vraiment pas bons
Ce n’est pas grave
Ce n’est pas grave
Ce n’est pas grave
Ouaou a guebli
Gnepo Théodore
Ça ne fait rien
Gougoua Béa
Ce n’est pas grave
Ce n’est pas grave
Ce n’est pas grave
Ce n’est pas grave
Ce n’est pas grave
Ce n’est pas grave
Paroles (Anglais) :
It doesn’t matter
It doesn’t matter
It doesn’t matter
It doesn’t matter
It doesn’t matter
My friend
It doesn’t matter
It doesn’t matter
It doesn’t matter
It doesn’t matter
It doesn’t matter
It doesn’t matter
If you gave them
And they did not recognize
It doesn’t matter
If you helped them
And they did not recognize
It doesn’t matter
If you hosted them
And they did not recognize
It doesn’t matter
If you helped them
And they did not recognize
It doesn’t matter
If you fed them
And they did not recognize
It doesn’t matter
So you and I are together
We lived a friendship and it's me you humiliate today
It's me you humiliate today!
It's me you're humiliating!
Because of white money
It's me you're humiliating!
Because of white people money
It's me you're humiliating!
I left it to God
I left it to God
I left it to God
I left it to God
It is the Good Lord who manages my affairs
He is the one who regulates everything that concerns me
When a man has problems he shows you another face
When the problem is over you will see another face oh
He just has to have some money you will see new face
You rely on man to solve your problems you will see his true face oh
People are not good
People are really not good
People are not good
People are really not good
People are not good
People are really not good
People are not good
People are really not good
It doesn’t matter
It doesn’t matter
It doesn’t matter
Ouaou a guebli
Gnepo Théodore
It doesn’t matter
Gougoua Béa
It doesn’t matter
It doesn’t matter
It doesn’t matter
It doesn’t matter
It doesn’t matter
It doesn’t matter