POPNABLE honkonga honkonga

  • Mājas lapa
  • Radio Hits 2024
  • Radio Popnable
  • Reģistrēties
  • Pieslēgties
  • Atklājiet
    • Atklājiet
    • Dziesmas
    • Mūzikas Mākslinieki
  • Mūzikas Topi
    • Mūzikas Topi
    • 100 populāras Dziesmas — Katru Dienu
    • 100 Populārākās Dziesmas — Katru Dienu
    • 40 Populārākās Dziesmas
  • Mājas lapa
  • honkonga
  • Dziesmas
  • You Exist In My Song
  • Dziesmu Teksti Un Tulkojumi

Dziesmu Teksti Un Tulkojumi - You Exist In My Song

— dziedāja Byejack

"You Exist In My Song" dziesmu teksti un tulkojumi. Atklājiet, kurš ir sarakstījis šo dziesmu. Uzziniet, kurš ir šī mūzikas videoklipa producents un režisors. "You Exist In My Song" komponists, dziesmu teksti, aranžējums, straumēšanas platformas un tā tālāk. "You Exist In My Song" ir dziesma, kas izpildīta uz ķīniešu. "You Exist In My Song" dzied Byejack
  • Mājas lapa
  • dziesmu teksti un tulkojumi
  • mūzikas topos
  • statistika
  • ieņēmumi
  • nopirkt dziesmu
You Exist In My Song Mūzikas video
Download New Songs

Listen & stream

×

Skaties Youtube

×
Video
You Exist In My Song
Valsts


 Honkonga Honkonga
Pievienots
01/01/1970
Ziņot
[Nav saistīts ar mūziku ] [Pievienot saistīto izpildītāju] [Noņemt saistīto izpildītāju] [Pievienot dziesmu vārdus] [Pievienot dziesmu tekstu tulkojumu]

"You Exist In My Song" Dziesmu vārdi

"You Exist In My Song" ir dziesmu vārdi ķīniešu valodā.
Nozīme "You Exist In My Song" nāk no ķīniešu valodas, un pašlaik tā nav pārveidota par tulkojumu angļu valodā.

作曲|Byejack
填詞|Byejack
編監|Byejack / Y. Siu
低音結他|Jackal  @DearJaneOfficial 
爵士鼓|Padget “FRESH” Nanton
樂器錄音室|Y. STUDIO
人聲錄製及處理|Byejack
人聲混音|Byejack
混音|Chris Yip
母帶處理 |Chris Yip

淤水淹沒足履
泥濘路染裳
仍無礙去留的你

水點化露一剎
凝聚愛如畫
掛在你夢兒

褐色眼睛
曾細看雨夜光景
雨驟停
看光暗的倒影
若雨水沖淡原有細膩
記憶卻仍難忘記
跨過了 逐秒看生死

就讓我花光一分一厘
再點播這情歌 回溯
情節略過傾心與傾倒
讓我赤裸到一絲不掛
將心血化成曲
藏入句子
藏入你夢兒

褐色眼睛
曾細看雨夜光景
雨驟來天清
看光暗的倒影

若雨水沖淡原有細膩
記憶卻仍難忘記
跨過了 逐秒看生死

這剎那破空的天雨
遺留在我肩膀
看過那遠方的星宿
擦破這星空

褐色眼睛
曾細看雨夜光景
雨驟停天青
看光暗的倒影
若雨水沖淡原有細膩
記憶卻仍難忘記
跨過了 逐秒看生死

若雨水沖淡原有細膩
記憶卻仍難忘記
失去你 淡看雨紛飛

*「褐」 正音為 hot3「喝, 渴, 曷」
為保持聽感 現根據2020錄製的Remix版本錯讀成「揭」

Popnable © 2015-2025

About ToS What's New Contact Us Privacy Copyrights (DMCA)